| 英語 |
|
Absence makes the heart grow fonder. |
| 逐語訳 |
|
不在が心をより好きな状態に育てる |
| 伝えたい内容 |
|
離れていると愛情が増す 会えない時間が愛を育てる |
| コメント |
|
古代ローマの時代からこの考えはある 19世紀の詩人Thomas Haynes Baylyの歌詞に用いられ広く使われるようになった |
| 例文 |
|
She calls Tom every night. I guess absence makes the heart grow fonder. |
| 日本語訳 |
|
彼女は毎晩トムに電話してるよ。 会えない時間が愛を育てるってことね。 |