| 英語 |
|
leave well enough alone |
| 直訳(逐語訳) |
|
十分に良いものは、単独のままで放っておく
|
| 伝えたい意味 |
|
現状のままにしておく
|
| コメント |
|
しばしば命令文で、 下手にいじくって台無しにするな という意味になる leave は let になることも |
| 例文 |
|
If I were you, I would leave well enough alone. (LDOCE) |
| 日本語訳 |
|
もし私があなたなら、今のままそっとしておくわ。 |
| 関連表現 |
|
leave it as it is leave them as they are |