| 英語 |
|
Not on your life!
|
| 逐語訳 |
|
あなたの命が懸かっていてもやらない
|
| 伝えたい内容 |
|
とんでもない! 絶対にしない! |
| 例文 |
|
Are you going to go and work for him then? -- Not on your life! (LDOCE) |
| 日本語訳 |
|
じゃあ、彼の所に行って働くつもりなの? ― それだけは、絶対にいやよ! |
| コメント |
|
あなたを犠牲にしてもやりたくないという意味 以前 on your life が「ぜひ」「必ず」という意味で使われていたようだ |