| 英語 |
|
over a barrel |
| 逐語訳 |
|
樽の上に |
| 伝えたい内容 |
|
窮地に陥って 人の言いなりになって 無防備な状態で |
| 例文 |
|
They've got us over a barrel. Either we agree to their terms or we lose the money. (OALD) |
| 日本語訳 |
|
私たちは彼らの言いなりよ。 彼らの条件をのむか、お金を失うかのどちらかなの。 |
| コメント |
|
溺れかけた人が樽の上に乗せられ水を吐いている状態 または、鞭打ちの罰を受ける人が樽に乗せられた状態 have someone をつけてよく使われる |