| 英語 |
|
wait for the other shoe to drop |
| 意味 |
| 不安な気持ちで待つ
|
| 由来続き |
|
1つ目の靴を落とすように置いたBは、思ったよりも大きな音が出てびっくりし
た 隣人のAを起こしてはいけないと、もう片方は静かに置いていたのだ 我慢しきれなくなったAは大声でどなった When are you going to drop the other shoe so I can get back to sleep? いつになったらもう片方の靴を落とすんだ!? 気になって眠れないじゃないか! (直訳は) 私が睡眠に戻れるように、あなたはいつもう片方の靴を落とすつもりなのですか。 |
| 例文 |
|
Now that she has a good enough job to leave her husband, we're just
waiting for the other shoe to drop. |
| 日本語訳 |
|
今や彼女は夫に頼らなくても暮らしてゆける仕事ができたので、次に起こることを不安な気持ちで待っているところなの。
|
| 例文解説 |
|
離婚ということでしょうか。 |