| 英語 |
|
Don't put off for tomorrow what you can do today.
|
| 直訳 |
|
今日できることを明日まで延期するな。
|
| 伝えたい内容 |
|
できることは、すぐにやってしまえ。
|
| 例文 |
|
Allen is a dyed-in-the-wool New Yorker. (LDOCE) |
| 日本語訳 |
|
アレンは生粋のニューヨーカーだ。 |
| コメント |
|
よく知られたことわざ 古代からあるのかもしれないが、14世紀中ごろのフランス語で書かれたものが残っている 英語のものは14世紀後半のチョーサーが最古か |
| 類似表現 |
|
Never put off till tomorrow what you can do today. |